Если в одном предложении употребляются слова "классический балет" и "Испания", вероятно вы читаете про "Дон Кихот". Главный "испанский" балет отметил в 2019 году полуторавековой юбилей - 14 декабря 1869 года в Большом театре в Москве состоялась премьера балета Мариуса Петипа на музыку Людвига Минкуса.

Конечно, Мариус Петипа - не первый и не последний, кто обратился к роману Сервантеса и его вставной новелле о Китерии и Басильо. Свой "испанский" балет успели поставить Новерр и Дидло, Бурнонвиль и Тальони, Нуреев и Барышников, Васильев и Ратманский. Но опередил всех в 1740 году австрийский хореограф Франц Хильфердинг, успевший после поработать в Санкт-Петербурге. В 1902 году свою версию для Большого театра поставил Александр Горский (хотя Петипа обвинял его в плагиате) - она-то и легла в основу большинства последующих редакций балета. Последние значительные изменения в "Дон Кихот" в 40-х годах прошлого века внес Касьян Голейзовский, среди прочего, он придумал цыганский танец и болеро в финальном акте. После него Нуреев, Барышников и Васильев дополнили и усложнили партию Базиля.
Любовь Петипа к испанским танцам прослеживается в многочисленных дивертисментах в других его спектаклях - "Лебедином озере", "Щелкунчике", "Раймонде". А ещё у него есть балеты "Зорайя, мавританка в Испании" или "Пахита" - история испанской цыганки с таинственным прошлым, которая дошла до нас только в виде третьего акта оригинальной постановки.
В 1939 году Вахтанг Чабукиани поставил на музыку Александра Крейна главный советский "испанский" балет - "Лауренсия". Спектакль появился в годы массовых репрессий и должен был иметь идеологическую подоплеку. Как нельзя кстати пришлась пьеса Лопе де Вега "Овечий источник" про борьбу крестьян с феодалом-тираном, который буквально охотился на местных девиц, так что в "Лауренсии" мы видим не только испанские танцы, кастаньеты, сапатеадо, цыган и фламенко. В финале истерзанная Лауренсия возвращается из плена командора и поднимает восстание против ненавистного тирана.
Чабукиани-постановщик придумывал хореографию под уникальный темперамент и данные Чабукиани-танцовщика - он сам выходил в главных партиях в своих спектаклях и многое сделал для мужского танца в балете. В "Лауренсии" он не просто уделил много внимания мужской хореографии (в частности, вернул мужской кордебалет на сцену), но и усложнил её акробатическими трюками. Постановка, давшая в своё время сильный толчок к развитию советского балета, была очень популярна вплоть до 70-х годов прошлого века, когда на советской сцене начался поворот в сторону "сурового стиля". Сейчас "Лауренсия" - довольно редкий спектакль, который едва ли можно увидеть за пределами постсоветского пространства.

Про испанские балеты Мясина мы уже писали. Теперь расскажем про ещё один балет его соратника, композитора Манюэля де Фальи, который тот создал в 1915 году вне "Русских сезонов". Де Фалья собрал испанский, цыганский и мавританский фольклор Андалусии и написал музыку для балета "Любовь-волшебница". Чтобы подчеркнуть народные корни постановки, композитор добавил вокальную партию, ведь испанские народные танцы зачастую сопровождаются пением. Музыку заказала знаменитая испанская певица и танцовщица Пастора Империо, для которой Андалусия была родиной. Она прекрасно разбиралась в фольклоре и талантливо соединила танец и музыку - балет стал очень популярным, и его до сих пор можно найти в репертуаре театров по всему миру.
Перемещаясь по испанскому следу в балете 20 века, нельзя забыть о "Кармен". Вообще, и здесь первым был Петипа. Он создал постановку по мотивам новеллы Проспера Мериме ещё в 1845 году в Мадриде - опера Жоржа Бизе будет написана только спустя 30 лет.
Но в 20 веке "Кармен" - это только Бизе. Его музыка, как и сюжет о любовном треугольнике между цыганкой, солдатом и тореадором, привлекал очень разных хореографов. Так что теперь мы можем наблюдать, как проявляется "испанистость" в абсолютно непохожих друг на друга стилях. В 1949 году "Кармен" поставил Ролан Пети на свою будущую жену Зизи Жанмер. За свою карьеру Зизи станцевала эту партию более двух тысяч раз, а постановка облетела весь мир. Другая знаменитая версия - "Кармен-сюита" Альберто Алонсо для Майи Плисецкой - появилась в 1967 году (именно её можно увидеть на сцене Национальной оперы Украины). В 1992 году свою версию - и тоже для своей жены Аны Лагуны - ставит Матс Эк. А ещё "Кармен" есть у Джона Крэнко, Мэтью Борна и Раду Поклитару (для Kyiv Modern Ballet).
